Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

INGLESE SCIENTIFICO - II ANNO

Oggetto:

SCIENTIFIC ENGLISH

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
MED2967
Docente
A. Kenneth Britsch (Docente Responsabile del Corso Integrato)
Corso di studio
[f070-c717] INFERMIERISTICA PEDIATRICA (ABILITANTE ALLA PROFESSIONE SANITARIA DI INFERMIERE PEDIATRICO)
Anno
2° anno
Periodo
Primo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
1
SSD attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Inglese
Frequenza
Obbligatoria
Tipologia esame
Scritto ed orale
Tipologia unità didattica
corso
Prerequisiti

Si consiglia alle Studentesse e agli Studenti di recuperare le conoscenze di base di General English almeno di livello B1 e le conoscenze acquisite in seguito al superamento dell’esame di inglese scientifico I.

It is recommended that students review their basic knowledge of General English to at least level B1 and the knowledge that have already been acquired during Scientific English I course.
Propedeutico a

Inglese Scientifico I.

Scientific English I.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Lo scopo di questo Insegnamento è quello di fornire contenuti e competenze necessarie all’esercizio professionale.

A tal fine, gli obiettivi formativi specifici saranno:

  • Conoscere la terminologia specifica della professione infermieristica;
  • Comprendere testi su argomenti medico/infermieristici;
  • Tradurre testi su argomenti medico/infermieristici;
  • Interpretare istruzioni, fogli illustrativi, protocolli, etc.;
  • Essere in grado di comunicare con utenti parlanti inglese;
  • Acquisire e migliorare abilità linguistiche per lettura, scrittura, comunicazioni e ascolto;
  • Comporre brevi paragrafi utili per prendere note, scrivere relazioni, consegne e abstracts.

The purpose of this course is to provide the essential knowledge and skills needed for the professional clinical practice.

To this end, the specific training objectives will be to:

  • Know the specific terminology of the nursing profession;
  • Understand texts on medical/nursing subjects;
  • Translate texts on medical/nursing subjects;
  • Interpret instructions, instruction sheets, records, etc.;
  • Know how to communicate with English speaking people;
  • Acquire and improve language skills to read, write, communicate and listen.
  • Compose short-term paragraph that help to take note, write report, presentations and abstract.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine di questo Insegnamento occorrerà dimostrare di: 

Conoscenza e capacità di comprensione (Knowledge and understanding)

  • Conoscere la terminologia specifica della professione.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione (Applying knowledge and understanding)

  • Comprendere e tradurre testi in inglese su argomenti medico/infermieristici
  • Sapere come scrivere, leggere, ascoltare e parlare in inglese;

Autonomia di giudizio (Making judgements)

  • Rielaborare il materiale didattico allo scopo di identificare i concetti chiave e distinguere informazioni corrette da quelle false;
  • Acquisire competenze valutative attraverso la valutazione tra pari.

Abilità comunicative (Communication skills)

  • Saper presentare un proprio elaborato orale, padroneggiando un linguaggio scientifico e specialistico;
  • Saper presentare i contenuti di un articolo scientifico;
  • Saper comporre brevi paragrafi utili per prendere note, scrivere relazioni, consegne e abstracts.

Capacità di apprendimento (Learning ability)

  • Aver sviluppato abilità di studio indipendente;
  • Saper consultare in maniera autonoma le fonti bibliografiche, condividendo le competenze acquisite con i pari;
  • Aver sviluppato capacità di ricercare con continuità le opportunità di autoapprendimento;
  • Aver sviluppato capacità di autovalutazione delle conoscenze e competenze acquisite, delineando i bisogni di sviluppo e apprendimento.

At the end of the course, it will be necessary to demonstrate:

 Knowledge and understanding

  • To know the specific terminology of the nursing profession.

Applying knowledge and understanding

  • To understand and translate texts on medical/nursing subjects;
  • to know how to write, read, listen and speak in English. 

Making judgements

  • to re-elaborate the didactic material in order to identify the key concepts and to distinguish false and true information;
  • to acquire evaluation skills, through comparison and peer evaluation.

 Communication skills

  • to prepare and present a written report relevant to the topic of the course, using an appropriate technical and scientifical language;
  • to know how to present contents of scientific articles;
  • to know how write a short-term paragraph that help to take note, write report, presentations and abstract.

Learning skills

  • to have developed independent study skills;
  • to know how to autonomously consult bibliographic sources and to share the acquired skills with peers;
  • to have developed the ability to continuously search for self-learning opportunities;
  • to have developed self-assessment skills of the knowledge and competencies acquired, and be able to outline the need for further progress.

Oggetto:

Programma

Durante le lezioni gli Studenti e le Studentesse vengono stimolati tramite una varietà di esercizi e testi diversi di sviluppare le loro capacità di prendere appunti e di comprendere gli argomenti trattati. Lavorando in coppia o singolarmente devono condurre ricerche sul Web per trovare e valutare le informazioni inerenti all’argomento introdotto con il primo testo.

In seguito, le Studentesse e gli Studenti formulano domande (fattuali, valutative) utili per la comprensione del testo.

During the lessons, the students are encouraged, through a variety of exercises and texts, to develop their reading and note-taking skills. In pairs or individually, the students will also conduct Web searches to find and evaluate additional information on the topic covered in the reading material. The students will formulate comprehension questions (factual, convergent/divergent, evaluative).

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L’Insegnamento si articola in un solo modulo di 15 ore

Le metodologie e le attività formative, nonché gli strumenti didattici utilizzati saranno:

  • lezioni teoriche,
  • lezioni dialogate,
  • visione di video e filmati, di immagini, di schemi e rappresentazioni grafiche,
  • esercitazioni,
  • presentazione di casi studio,
  • letture guidate,
  • sessioni di briefing e di debriefing

La frequenza all’Insegnamento è obbligatoria.

Il materiale didattico è messo a disposizione delle Studentesse e degli Studenti attraverso le piattaforme di Ateneo (Moodle, CampusNet).

Le lezioni verranno erogate in funzione delle disposizioni rettorali, relative alla situazione sanitaria.

The teaching is composed by 1 module of 15 hours.

The methodologies and training activities, as well as the teaching tools used will be:

  • theoretical lessons,
  • dialogue lessons,
  • viewing of videos and films, images, diagrams and graphic representations,
  • exercises,
  • presentation of cases studies,
  • guided reading,
  • briefing and debriefing sessions.

Attendance at the teaching is mandatory.

The teaching material is available to students through the University platforms (Moodle, CampusNet).

Lessons will be provided according to the Dean’s dispositions relevant to public health needs.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

In funzione delle disposizioni rettorali, si potranno anche effettuare esami (sia scritti sia orali) in modalità mista - in presenza e/o online, sfruttando le piattaforme di Unito (Moodle, WebEx, ecc.).

Il voto finale non è quantificato numericamente, ma dal superamento o meno delle due parti della prova. Il giudizio viene espresso come idoneità.

Esame scritto

La prova d’esame riguarda tutto il programma svolto e si compone di esercizi lessicali e grammaticali, esercizi di comprensione referenziale e inferenziale del testo di livello B2-C1.

L’esame finale scritto è basato su comprensione referenziale e inferenziale del testo, esercizi di lessico settoriale, esercizi di manipolazione grammaticale e lessicale. La parte orale comprende dettato o conversazione inerente alla professione dell’infermiere pediatrico e l’utilizzo del lessico settoriale in situazione, nonché la valutazione delle capacità comunicative relative alla comprensione, alla produzione orale e all’ortoepia.

Elaborato: gli esercizi sono inerenti al programma svolto per definire la conoscenza lessicale (35%), l’applicazione di tale competenza (45%), la comprensione del testo (20%) soprattutto relativamente alle funzioni linguistiche, ai tempi verbali e alla diatesi attiva e passiva, alle collocazioni e alle polirematiche dell’idioletto delle professioni sanitarie. Le domande sono a risposta multipla e/o vero/falso.

Il superamento dell’esame scritto ha luogo con un punteggio di 60% di risposte corrette.

Esame orale

Correzione dell’elaborato scritto e domande aperte sul lessico settoriale o dettato: 60% correzione dello scritto; 40% quesiti o dettato su quanto sopra.

La durata del test scritto è di 60 minuti e 10 minuti per la parte orale.

L’esame orale deve essere sostenuto nella stessa sessione dello scritto.

Depending on the Dean’s provisions, exams (both written and oral) can be carried out also in a mixed way, i.e., in presence and/or online, using the UniTo platforms (Moodle, WebEx, etc.).

The final mark is not represented by a number but by a pass/fail evaluation.
The judgment is expressed as suitability.

Written test

The exam covers the whole program and is made up of lexical and grammatical items evaluating referential and inferential text comprehension (level B2-C1).

The final written exam is based on referential and inferential comprehension of the text, sectorial vocabulary items, grammatical and lexical manipulation. The oral part includes correction of the written test and conversation about the pediatric nursing profession and the use of appropriate vocabulary in given a situation, as well as assessment of communication skills related to comprehension, oral production, and pronunciation, taking dictation and notes in English.

Exam: the items are related to the course content and are designed to assess lexical knowledge (35%), application of this skill (45%), reading comprehension (20%) especially about linguistic functions, verb tenses and passive forms, collocations, and issues in pediatric nursing. The questions are multiple choice and true/false.

A pass mark will be obtained by reaching a score of 60% or more.

Oral exam

Correction of the written test and open questions about sector-specific vocabulary or dictation: 60% correction of the written test; 40% questions/dictation on the above.

The duration of written test is 60 minutes and 10 minutes for oral part.

The oral exam must be taken during the same session as the written paper.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

  • Sanità, M. L. Sogno, For better, for nurse. Hospital english. Ediz. italiana e inglese, Libreria Stampatori, 2009.
  • Grammatica di riferimento per il livello B2-C1.

  • Sanità, M. L. Sogno, For better, for nurse. Hospital english. Ediz. italiana e inglese, Libreria Stampatori, 2009.
  • Reference grammar for level B2-C1.



Registrazione
  • Chiusa
    Apertura registrazione
    01/03/2020 alle ore 00:00
    Chiusura registrazione
    31/12/2022 alle ore 23:55
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 16/05/2023 19:05
    Location: https://pediatrica.campusnet.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!